диница информации и понятие
Замечали, как разнообразные должностные лица, представители компаний, когда пытаешься с ними проконсультироваться, часто раздражаются, если вам не удалось после двух фраз разобраться в их профессии или внутренних процедурах так же хорошо, как разбираются они сами? Они занимаются этими процедурами изо дня в день, им кажется, что всё до безобразия элементарно.

Менеджер, через которого я взаимодействую с арендодателем:
«Чё непонятного-то? Пишете обычное заявление, чтобы сумму залога зачли в счёт аренды». Стоп. На чьё имя, в какой форме?? Я понимаю, что она в этом варится годами по 8 часов в день. Для меня это меньше 1% рабочих задач, мне нужно максимально сконцентрироваться, чтобы эту задачу выполнить.

В продуктовом в ряд лежат пакеты с разнообразным печеньем.
— Дайте вот это печенье (показываю на конкретный пакет)
— Какое?
— Вот это (тяну указательный палец, он почти уже упирается в пакет)
— Это??
— Да
— Это не печенье. Это галеты… (смотрит на меня, как на идиота)
Занавес.

Почти все инструкции пишутся таким языком, что понять их можно только в том случае, если ты УЖЕ умеешь пользоваться гаджетом. Их авторы разговаривают сами с собой. С первых страниц начинают использовать тяжеловесные понятия, каждое из которых требует отдельного обстоятельного ввода.

Простоватый мужик лет 50-ти продавцу-консультанту: «Телефон нужен, чтоб зарядку долго держал». Продавец: «Вот два интересных аппарата: у одного 4050 миллиампер-часов, у другого 3500. У этого, который на четыре тысячи — оперативной памяти 4 гигабайта, разрешение Full-HD
и фирменная оболочка, это программа, которая работает в дополнение к голому андроиду. Соответственно, она потребляет ресурсы процессора. А у второго оперативной памяти на гигабайт поменьше, меньше частота процессора и экран, но зато он на голом андроиде».

Восхитительно, isn’t it? В голове продавца все эти вещи существуют не на уровне единиц информации, а на уровне тяжёлых понятий, он легко этими понятиями жонглирует, может одновременно сопоставлять ряд сложных параметров. Он искренне не понимает, как можно не ухватить его мысль – ведь только что сказал, что такое фирменная оболочка… Для покупателя – это сырые, только что с грехом пополам внесённые в его голову единицы информации. Он не способен на такой скорости все эти параметры сопоставлять.

Есть очень серьёзная разница между «единицей информации», и «понятием». Почему вот говорят: пока не поработаешь в профессии – не разберёшься по-настоящему. Опыт работы (или преподавания) способствует преобразованию полученных в вузе сырых единиц информации в «понятия» за счёт многократного осмысления в разных контекстах… А вот «понятия» уже позволяют делать системные выводы, сопоставлять одни сложные параметры с другими.

Ужасно то, что большинство преподавателей эту разницу не понимает. Люди, к сожалению, как разговаривали всегда сами с собой, так и разговаривают. Приход в профессию преподавателя ничего не меняет. Не хотят и не могут (как правило) встать на место того, кто НЕ разбирается в предмете. Пересказывая один и тот же материал много лет, они даже не замечают, как единицы информации трансформируются в их голове в тяжёлые понятия. И требуют от мозга студента, чтобы он сделал то же самое за один семестр. Не надо так…
Леонид Фирстов
ведущий преподаватель английского языка
Made on
Tilda